Page 2 of 3

Posted: Fri Mar 09, 2007 8:29 pm
by frankrede
Brian........

NOOOOOOO!!!!!!

Posted: Fri Mar 09, 2007 8:42 pm
by schmanman
I second that!

Posted: Fri Mar 09, 2007 8:44 pm
by ProfessorAmadeus
I love you. I know you dont love me but I love you. You where/are one of the most influencial posters in this forum. Seriously like 4000000000 million people copied you shot gun and some copied chappy.

Really I didnt really know you but I do respect you.

Posted: Fri Mar 09, 2007 11:00 pm
by willarddaniels
Naar welk dorpje ga je naar toe? waar com je vandaan?

Posted: Sat Mar 10, 2007 12:11 am
by chaos
go into your own business in a internet provider coz it would suck @$$ losing your ideas and projects on here. if you cant do that hopefully wireless internet will be out over there.
peace
chaos

Posted: Sat Mar 10, 2007 2:21 am
by Brian the brain
I will do all I can to drop in every now and then, just to let you guys know I'm still alive...
More like a guest than an actual "member"

I read up in here every day now, it might drop to once a month and do a little report..

WillardDaniels Ik verhuis naar een dorpje nabij Breda
You used a translater to do that huh??
It's not completely correct but I appreciate it!

Posted: Sat Mar 10, 2007 2:28 am
by Killjoy
Im gonna miss you brian, at least your work will stay here for future members to see and be inspired by.

Posted: Sat Mar 10, 2007 2:46 am
by MrCrowley
Im ook gebruikend een vertaler Brian maar ik spreek een weinig Duitse ive die meer dan twee jaar op school wordt geleerd. Im weg aan Europa volgende maand im die naar de meeste landen behalve droevig Nederland gaat.

Posted: Sat Mar 10, 2007 4:20 am
by CpTn_lAw
Hey Brian, we'll all miss you here i think, your work and your personality is still part of the site, so whenever you comme back, you will be welcomed!!

P.S.: Reviens-nous vite!!!

Posted: Sat Mar 10, 2007 4:34 am
by Insomniac
Ik sloot aan laat bij het forum me te krijgen om u te kennen maar uw jachtgeweer was en nog is één van mijn favoriete kanonnen. Ik hoop werkelijk u erin slaagt om uw overkillkanon te posten, het klinkt ongelooflijk. U zult niet vergeten worden!

Yay translaters!!!

Posted: Sat Mar 10, 2007 4:44 am
by MrCrowley
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
I joined the forums too late for me to know you but your shotgun was and still is one of my favourite guns. I really hope you succed in posting your over-kill cannon, It sounds incredible. You will not be forgotten.

Wasn't too hard to decypher your message in a translator.

Posted: Sat Mar 10, 2007 5:55 am
by Insomniac
Lol yeah. Have you tried writing a message in english and traslating from one language to another a few times and then back to english? It usually screws up after a few translations, its funny to read lol.

Posted: Sat Mar 10, 2007 10:50 am
by willarddaniels
oops, ik heb het werkwoord verhuizen vergeten... en ook andere dingen...
Nee, 'khad geen vertaaler gebruikd (duidelijk, eh?); ik kan een beetje Nederlands spreken, lezen, schrijven... meestal ben ik zelf-geleerd. 'kheb er ook een tijdje gewoond, tien jaar geleden. 'thelpt ook dat ik een nederlandse boek elke daag leez. Maar, ik moet m'n vanDale vaaker bijhouden om m'n spelling en onbekendeworden vertalen. Het bedroeft me dat er de zoveel nederlanders om mij heen wonen, maar er zijn geen van ze die nederlands kunnen spreken. Ze zijn allemaal "echte americanan" nu. ....melk boeren, tel maar op.
'tspijt me als mijn grammatica of spelling verkeerd zijn.

Ik ben naar Breda gweest, twee keer. Ik woonde in Hoogvliet. Wat voor werk ga je daar doen? landbouwen? 'kwens je 'tbeste.

Posted: Sat Mar 10, 2007 12:51 pm
by )DEMON(
When did everyone learn dutch! :idea: Ek sal gaan toe my kombuis en eet baie kos, mmmmmm.

See ya around Brian 8)

Posted: Sat Mar 10, 2007 1:29 pm
by Brian the brain
Those translaters are pretty funny...Some things are translated too litterally..".Im ook gebruikend een vertaler Brian maar ik spreek een weinig Duitse ive die meer dan twee jaar op school wordt geleerd. Im weg aan Europa volgende maand im die naar de meeste landen behalve droevig Nederland gaat."

"Im" doesn't exist but I'll translate it back to you replacing the non existant words to it's Dutch variant...see if you can still read it..

Ik also using a translater Brian but I speak a few German-woman heb that more than two years on school will be learned.I'm road on Europe next month ik that to the most countries except sad Netherlands goes...

That was pretty funny..

Nice to get all those responses, nice to know I'll be missed..
I will do anything to show up every once in a while..